首页 > 作文 > 地域作文 > 美国 > 关于美国的英语

关于美国的英语

时间:2022-12-12

  在平凡的学习、工作、生活中,大家或多或少都会接触过作文吧,借助作文可以宣泄心中的情感,调节自己的心情。(基本信息栏参考资料:)以下是佳文整理收集的关于美国的英语,本文有助于您打开《关于美国的英语》写作的思路,助您写好《关于美国的英语》。

关于美国的英语 篇1

  我从小就喜欢旅游,上幼儿园起,我就梦想着出国去旅游。

  四年级时,我本想和同学一起去新加坡,却因为年龄太小,被爸爸妈妈拒绝。一转眼,到了五年级的暑假,本打算去日本的我又对日本严重的甲型H1N1流感望而却步。唉,我的梦想再一次破灭了。

  现在,我已是七年级的学生了。一天,冯老对我们说:“今年暑假,我们又有出国去参加夏令营的活动。”我听后高兴极了:“嘿嘿,我又有机会圆梦了!”

  中午,我飞快地吃完饭,然后飞奔到电话亭。

  “滴滴,滴……”我拨通了妈妈的电话。“喂,妈妈,我们学校又组织去国外夏令营了,我想去美国。第一,我现在上初一,是个很关键的阶段,美国是现在最发达的国家,我去那里增长了见识一定会有利于我的学习的。第二,此去美国有足足三十天时间,能够给我一个充分的`纯英语环境,对我的英语学习会大有帮助。第三,美国的东西卖得便宜……”我把我所有的理由都一一搬了出来。终于,功夫不负有心人,在我的软磨硬泡后,妈妈总算说:“那好吧,反正你都这么大了,也该见见世面了。不过你一定要珍惜这次机会,出去多学点东西吧。”

  我高兴得跳了起来!我念叨了好几年的梦想终于可以实现了!在回寝室的路上,我看见天出奇地蓝,白云也仿佛变成了笑脸的形状,以往捣蛋的同学,也都比平常顺眼多了!

  对了,去美国要住在居民家里,多学会一些英语的日常用语也是必不可少的。于是,我开始苦练英语,上课时,我比以前专心了许多。在上补习班的时候,我也让老师给我强化了一下口语,渐渐的,我的英语会话能力提高了。

  这次去美国,一定会让我增长许许多多的见识,提高我的英语成绩,也会让我快乐。所以,我要好好珍惜这次机会,多学些知识,丰富我的人生。

  以上为关于美国的英语 篇1范文内容,仅供参考借鉴,请按实际需要修改。


关于美国的英语 篇2

  This is a good news for Chinese singers, it is said that there will be a Chinese music group and a man invited to performance in the American famous music show. It sounds so inspiring, it seems that Chinese music has been introduced into American market. While the fact is not, the invited Chinese singers only get their performance when the advertisement time comes, it is so awkward, they are given the unimportant time. Chinese music still not get into the American musical market, American people just want to catch Chinese people’s attention and go into Chinese market, so they invited the Chinese singers. I believe that our Chinese music will get be popular around the world some day.

  这对于中国歌手来说是个好消息,据说中国的一个乐团和一个男歌手受到邀请去美国著名的音乐节目表演。这听起来很励志,似乎中国的音乐已经打进了美国的市场然而事实并非如此,受到邀请的歌手仅仅只在广告的时间来进行他们的`表演,这是多么尴尬啊,给予他们的时间是如此的不受重视。中国的音乐仍然没有打进美国英语市场,美国人民只是想要吸引中国人的注意,打进中国的市场,因此他们邀请了中国的歌手。我相信中国的音乐总有一天会在全世界变得流行。

  以上为关于美国的英语 篇2范文内容,仅供参考借鉴,请按实际需要修改。


关于美国的英语 篇3

  This is a report in an English newspaper about city life in the United States. In many cities in the USA hundreds of people ride bikes to work every day. Some of these people have even formed a group called “Bike for a Better City”. They ask people to ride bikes instead of driving cars so that the city may have cleaner air.

  For several years ,this group has tried hard to get the city council to make life easier for bike riders. For example,they want the city council streets.The council has not yet decided what to do . It wants to keep everyone happy.But,so far the only cycle paths that have been built are in parks. To this day the safest place to ride a bike may still be in the parks.

  这是在英文报一篇关于美国城市生活的报道。在美国许多城市数以百计的人每天骑自行车上班。其中一些人甚至成立了一个名为“自行车城”的组织。他们让人们骑自行车代替开车,这样城市才会拥有清洁的空气。

  这几年来,这个组织努力通过市委会使骑自行车的人们的生活变得更容易。例如,他们想要市议会的绿色通道。委员会还没有决定该做什么。它想让每个人都满意。但是,到目前为止唯一的循环路径,已建成公园。至今最安全的地方骑自行车应该还是在公园。

  以上为关于美国的英语 篇3范文内容,仅供参考借鉴,请按实际需要修改。


关于美国的英语 篇4

  Raising Children 美式教养观

  The job of raising children is a tough one. Children don\'t come with an instructionmanual. And each child is different. So parents sometimes pull their hair out in frustration, notknowing what to do. But in raising children-as in all of life-what we do is influenced by ourculture. Naturally then, American parents teach their children basic American values.

  养育孩子是件伤脑筋的差事,孩子们并不是生下来就附有说明书的,而每个孩子又都不尽相同,所以有时候父母们真是挫折地扯光了头发,还不知该怎幺办。然而以教养孩子而言,就像生活中所有的事一样,我们的行为都受文化的影响,因此,美国父母很自然地会教导他们的孩子基本的美国价值观。

  To Americans, the goal of parents is to help children stand on their own two feet. Frominfancy, each child may get his or her own room. As children grow, they gain more freedom tomake their own choices. Teenagers choose their own forms of entertainment, as well as thefriends to share them with. When they reach young adulthood, they choose their own careersand marriage partners. Of course, many young adults still seek their parents\' advice andapproval for the choices they make. But once they \"leave the nest\" at around 18 to 21 yearsold, they want to be on their own, not \"tied to their mother\'s apron strings.\"

  对美国人而言,教养的目标在于帮助孩子们自立更生。从婴幼儿期开始,每一个孩子都可能拥有自己的房间;随着孩子的成长,他们有更多机会自己作决定;青少年们选择自己喜欢的娱乐方式,以及跟什幺样的朋友一起玩;当他们进入了青年期之后,他们选择自己的事业和结婚伴侣。当然,很多的年轻人在作选择时,还是会寻求父母的忠告和赞同,但是当他们一旦在十八到二十一岁左右「离了巢」之后,就希望能够独立,不再是个离不开妈妈的孩子了。

  The relationship between parents and children in America is very informal. Americanparents try to treat their children as individuals-not as extensions of themselves. They allowthem to fulfill their own dreams. Americans praise and encourage their children to give themthe confidence to succeed. When children become adults, their relationship with their parentsbecomes more like a friendship among equals. But contrary to popular belief, most adultAmericans don\'t make their parents pay for room and board when they come to visit. Even asadults, they respect and honor their parents.

  在美国,亲子之间的关系不是那么地严肃,美国父母们试着将孩子视为个体,而不是他们自我的延伸,他们允许孩子去实现自己的梦想。美国人会赞美并鼓励孩子以给予他们成功的信心。当孩子长大成人之后,亲子之间的关系会更像地位平等的朋友,可是与大家一向所以为的恰好相反,当父母来访时,大部份的美国成年人并不会要求父母付食宿费,因为就算已经成年,他们还是很敬重父母的。

  Most young couples with children struggle with the issue of childcare. Mothers havetraditionally stayed home with their children. In recent years, though, a growing trend is to putpreschoolers in a day care center so Mom can work. Many Americans have strong feelings aboutwhich type of arrangement is best. Some argue that attending a day care center can be apositive experience for children. Others insist that mothers are the best caregivers for children.A number of women are now leaving the work force to become full-time homemakers.

  大部份有孩子的年轻夫妻们都为了养育孩子的问题而大伤脑筋。传统上,母亲们会和孩子待在家里,但是近几年来,把孩子放在幼儿园好让妈妈去工作的趋势渐长。对于哪一种安排才是最好的\',许多美国人都有自己强烈的主张,有些人认为进幼儿园对孩子而言是很正向的经历,另一群人则坚持母亲是照顾孩子的最佳人选,许多的妇女现在也离开工作市场成为全职的家庭主妇。母来访时,大部份的美国成年人并不会要求父母付食宿费,因为就算已经成年,他们还是很敬重父母的。

  Disciplining children is another area that American parents have differing opinions about.Many parents feel that an old-fashioned spanking helps youngsters learn what \"No!\" means.Others prefer alternate forms of discipline. For example, \"time outs\" have become popular inrecent years. Children in \"time out\" have to sit in a corner or by a wall. They can get up onlywhen they are ready to act nicely. Older children and teenagers who break the rules may begrounded, or not allowed to go out with friends. Some of their privileges at home-like TV ortelephone use-may also be taken away for a while. Although discipline isn\'t fun for parents orchildren, it\'s a necessary part of training.

  训诫孩子是另一项引起美国父母们争议的议题。许多父母觉得老式的责打能够帮助年幼的孩子明白:父母说「不」就绝对禁止去做,然而某些人则较赞同其它形式的训诫方式。例如:「隔离法」即是近年来颇被接受的方式,被隔离的孩子必须坐在墙角或是墙边,除非他们肯乖一点才可以起来;年纪稍大的孩子或是青少年若是违反规定,则可能受到被迫停止某项权益或是不准和朋友出去的处罚,而他们在家中的某些特权,像是看电视或是打电话,也会被取消一段时间。虽然处罚对于亲子双方都不是什么有趣的事,但是它仍是训诫孩子时必要的一部份。

  Being a parent is a tall order. It takes patience, love, wisdom, courage and a good sense ofhumor to raise children (and not lose your sanity). Some people are just deciding not to havechildren at all, since they\'re not sure it\'s worth it. But raising children means training the nextgeneration and preserving our culture. What could be worth more than that?

  担任亲职是必须付出极大代价的,教养孩子需要付出耐心、爱心、智能、勇气以及高度的幽默感(同时不失去你明智的判断力)。有些人根本就决定不生孩子,因为他们不确定这样的付出值不值得,但是养育孩子意味着训练下一代并且保留我们的文化,又有什么会比这更有价值呢?

  以上为关于美国的英语 篇4范文内容,仅供参考借鉴,请按实际需要修改。


关于美国的英语 篇5

  Raising Children 美式教养观

  The job of raising children is a tough one. Children don\'t come with an instructionmanual. And each child is different. So parents sometimes pull their hair out in frustration, notknowing what to do. But in raising children-as in all of life-what we do is influenced by ourculture. Naturally then, American parents teach their children basic American values.

  养育孩子是件伤脑筋的差事,孩子们并不是生下来就附有说明书的,而每个孩子又都不尽相同,所以有时候父母们真是挫折地扯光了头发,还不知该怎幺办。然而以教养孩子而言,就像生活中所有的事一样,我们的行为都受文化的影响,因此,美国父母很自然地会教导他们的孩子基本的美国价值观。

  To Americans, the goal of parents is to help children stand on their own two feet. Frominfancy, each child may get his or her own room. As children grow, they gain more freedom tomake their own choices. Teenagers choose their own forms of entertainment, as well as thefriends to share them with. When they reach young adulthood, they choose their own careersand marriage partners. Of course, many young adults still seek their parents\' advice andapproval for the choices they make. But once they \"leave the nest\" at around 18 to 21 yearsold, they want to be on their own, not \"tied to their mother\'s apron strings.\"

  对美国人而言,教养的目标在于帮助孩子们自立更生。从婴幼儿期开始,每一个孩子都可能拥有自己的房间;随着孩子的成长,他们有更多机会自己作决定;青少年们选择自己喜欢的娱乐方式,以及跟什幺样的朋友一起玩;当他们进入了青年期之后,他们选择自己的事业和结婚伴侣。当然,很多的年轻人在作选择时,还是会寻求父母的忠告和赞同,但是当他们一旦在十八到二十一岁左右「离了巢」之后,就希望能够独立,不再是个离不开妈妈的孩子了。

  The relationship between parents and children in America is very informal. Americanparents try to treat their children as individuals-not as extensions of themselves. They allowthem to fulfill their own dreams. Americans praise and encourage their children to give themthe confidence to succeed. When children become adults, their relationship with their parentsbecomes more like a friendship among equals. But contrary to popular belief, most adultAmericans don\'t make their parents pay for room and board when they come to visit. Even asadults, they respect and honor their parents.

  在美国,亲子之间的关系不是那么地严肃,美国父母们试着将孩子视为个体,而不是他们自我的延伸,他们允许孩子去实现自己的梦想。美国人会赞美并鼓励孩子以给予他们成功的信心。当孩子长大成人之后,亲子之间的关系会更像地位平等的朋友,可是与大家一向所以为的恰好相反,当父母来访时,大部份的美国成年人并不会要求父母付食宿费,因为就算已经成年,他们还是很敬重父母的。

  Most young couples with children struggle with the issue of childcare. Mothers havetraditionally stayed home with their children. In recent years, though, a growing trend is to putpreschoolers in a day care center so Mom can work. Many Americans have strong feelings aboutwhich type of arrangement is best. Some argue that attending a day care center can be apositive experience for children. Others insist that mothers are the best caregivers for children.A number of women are now leaving the work force to become full-time homemakers.

  大部份有孩子的年轻夫妻们都为了养育孩子的问题而大伤脑筋。传统上,母亲们会和孩子待在家里,但是近几年来,把孩子放在幼儿园好让妈妈去工作的趋势渐长。对于哪一种安排才是最好的,许多美国人都有自己强烈的主张,有些人认为进幼儿园对孩子而言是很正向的经历,另一群人则坚持母亲是照顾孩子的最佳人选,许多的妇女现在也离开工作市场成为全职的家庭主妇。母来访时,大部份的美国成年人并不会要求父母付食宿费,因为就算已经成年,他们还是很敬重父母的。

  Disciplining children is another area that American parents have differing opinions about.Many parents feel that an old-fashioned spanking helps youngsters learn what \"No!\" means.Others prefer alternate forms of discipline. For example, \"time outs\" have become popular inrecent years. Children in \"time out\" have to sit in a corner or by a wall. They can get up onlywhen they are ready to act nicely. Older children and teenagers who break the rules may begrounded, or not allowed to go out with friends. Some of their privileges at home-like TV ortelephone use-may also be taken away for a while. Although discipline isn\'t fun for parents orchildren, it\'s a necessary part of training.

  训诫孩子是另一项引起美国父母们争议的议题。许多父母觉得老式的责打能够帮助年幼的孩子明白:父母说「不」就绝对禁止去做,然而某些人则较赞同其它形式的训诫方式。例如:「隔离法」即是近年来颇被接受的方式,被隔离的孩子必须坐在墙角或是墙边,除非他们肯乖一点才可以起来;年纪稍大的孩子或是青少年若是违反规定,则可能受到被迫停止某项权益或是不准和朋友出去的处罚,而他们在家中的某些特权,像是看电视或是打电话,也会被取消一段时间。虽然处罚对于亲子双方都不是什么有趣的事,但是它仍是训诫孩子时必要的一部份。

  Being a parent is a tall order. It takes patience, love, wisdom, courage and a good sense ofhumor to raise children (and not lose your sanity). Some people are just deciding not to havechildren at all, since they\'re not sure it\'s worth it. But raising children means training the nextgeneration and preserving our culture. What could be worth more than that?

  担任亲职是必须付出极大代价的,教养孩子需要付出耐心、爱心、智能、勇气以及高度的幽默感(同时不失去你明智的判断力)。有些人根本就决定不生孩子,因为他们不确定这样的付出值不值得,但是养育孩子意味着训练下一代并且保留我们的文化,又有什么会比这更有价值呢?

  以上为关于美国的英语 篇5范文内容,仅供参考借鉴,请按实际需要修改。


  以上为佳文《关于美国的英语》全文内容,如《关于美国的英语》对您有帮助,或者您对于《关于美国的英语》有建议,欢迎反馈给我们,以帮助到写《关于美国的英语》方面文案需求的朋友们。

  • 作文 >
    作文
  • 美文 >
    美文
  • 语文 >
    语文
  • 实用文 >
    实用文
  • 诗文 >
    诗文
  • 文学 >
    文学
  • 公文 >
    公文
  • 体裁作文 >
    体裁作文
  • 知道 >
    知道